Hoàng Diêu, Tử Nguỵ
Définition
- Nom propre :
- Noms de deux variétés de pivoine : "Hoàng Diêu" et "Tử Nguỵ" sont des noms propres désignant deux cultivars spécifiques de pivoine, caractérisés respectivement par une couleur jaune et une couleur violette.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Trong vườn thượng uyển có trồng Hoàng Diêu và Tử Nguỵ. (Dans le jardin impérial sont cultivées les pivoines Hoàng Diêu et Tử Nguỵ.)
- Hoàng Diêu là mẫu đơn màu vàng, còn Tử Nguỵ là màu tím. (Hoàng Diêu est la pivoine jaune, tandis que Tử Nguỵ est la violette.)
Utilisation avancée
- Ces noms sont principalement utilisés dans un contexte littéraire, botanique ou historique, en référence à la culture horticole traditionnelle vietnamienne et est-asiatique.
- Ils évoquent souvent la noblesse, la beauté et la rareté, la pivoine étant considérée comme la "reine des fleurs".
Variantes et mots apparentés
Mẫu đơn (nom) : pivoine (le genre botanique général).
- Hoa mẫu đơn tượng trưng cho sự phú quý. (La pivoine symbolise la richesse et l'honneur.)
Hoa mẫu đơn vàng : pivoine jaune (description générique).
- Hoa mẫu đơn tím : pivoine violette (description générique).
Synonymes
- Pivoine jaune : pour "Hoàng Diêu".
- Pivoine violette : pour "Tử Nguỵ".
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ces noms propres spécifiques. Ils peuvent apparaître dans des œuvres poétiques pour évoquer la beauté éclatante et diversifiée.